Do I need corporate experience to benefit from this?
No. The entire point is that you already have the skills—you just haven't learned to describe them in a language the rest of the professional world understands. That's what the membership teaches you.
Will this guarantee me a job?
No. The market is tough and no course or membership can promise that. What Scene Change does is give you the vocabulary, the proof stories, and the confidence to communicate your value clearly—so when the right opportunity shows up, you don't fumble it.
Do I have to want to leave entertainment?
No. Corporate fluency is valuable whether you stay, go, or work the space in between. If you're pitching brand clients, reporting to corporate stakeholders, or just want to stop being undervalued, this is for you. And if you eventually make the jump, everything you build here goes with you.
How is this different from generic career coaching?
Generic coaches don't know what a call sheet is, or why "producer" confuses recruiters. I built this specifically for entertainment professionals because I've lived both worlds and I know the real value of the skills production builds—and why they're so hard to find in corporate. You are uniquely qualified in ways you're completely underestimating.
Can I get 1:1 coaching?
Yes—but only as a member. Membership unlocks access; sessions are $150/hour and booked separately. The course gives you the frameworks first so the time is well spent.
Why is it priced annually?
Because getting fluent takes time. A monthly subscription pressures you to rush. An annual membership gives you space to work through the course, build your Translation Portfolio, show up to office hours, and actually put this to use—whether that's landing a new role, winning a client, or renegotiating your value where you are.
How long do I have access?
Your membership is active for one full year from purchase. That includes all course content, templates, the Substack archive, and office hours.
What if I've been out of entertainment for a while?
Doesn't matter. If you spent meaningful time in production, the skills are there. The translation works whether you left last month or three years ago.